Примеры употребления "год" в русском

<>
Первое письменное упоминание - 1529 год. Перша писемна згадка - 1529 року.
Навстречу киевлянам "на 2018 год. Назустріч киянам "у 2018 році.
ТН - нормативный срок службы, год. Тн - нормативний термін служби, років.
Вашему малышу 0-1 год Вашій дитині 0-1 рік
Но вернемся в 1920 год. Але повернемося у 1920 роки.
С 1923 по 1924 год был воеводой Волынским. У 1923 - 1924 роках був волинським воєводою.
Церковь Николы Рубленый Город - 1695 год. Церква Миколи Рублене Місто, 1695 р.
Первое письменное упоминание - 1748 год. Перша писемна згадка - 1784 року.
1947 год - Испания опять объявлена королевством. В 1947 році Іспанія була оголошена королівством.
В 21 год ее мечта сбылась. У шістнадцять років її мрія здійснилася.
Новый год у Эйфелевой башни Новий рік біля Ейфелевої вежі
Приемлемый / ожидаемый срок пользования кредитом: год Прийнятний / очікуваний термін користування кредитом: роки
С 1994 по 2004 год реконструировалась внешняя часть собора. У 1994 - 2004 роках реконструювалася зовнішня частина собору.
Лев Ревуцкий с женой Софией, 1916 год. Лев Ревуцький з дружиною Софією, 1916 р.
"Summer Wars", фильм, ~ 2009 год. "Summer Wars", фільм, ~ 2009 року.
1918 год - реорганизована в начальную школу. В 1918 році реорганізована в початкову школу.
Сегодня знаменитому тренеру исполнился бы 71 год... Сьогодні знаменитому тренерові виповнилося б 70 років...
Хотите круглый год наслаждаться солнышком? Хочете цілий рік насолоджуватися сонечком?
Олегу Сенцову 13 июля исполняется 41 год. Олегу Сенцову 13 липня виповниться 42 роки.
2017 год - профессиональная переподготовка по ультразвуковой диагностике. 2017 р. - Спеціалізація з ультразвукової діагностики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!