Примеры употребления "главнейшим" в русском

<>
Советское командование считало главнейшим Киевское направление. Радянське командування вважало найголовнішим Київський напрямок.
Главная Клуб карапуз Советы педиатра Головна Клуб карапуз Поради педіатра
Главная героиня аниме и манги. Головний герой аніме та манґи.
Главный храм - Свято-Успенский собор. Головним храмом є Свято-Успенський Собор.
Главная гряда также расчленена каньонами. Головне пасмо також розчленовано каньйонами.
Главная задача бомбардира - забивать голы. Головні завдання нападників - забивати голи.
Ёру Морино - одноклассница главного героя. Йору Моріно - однокласниця головного героя.
Главная роль у Асы Баттерфилда. Головну роль зіграє Аса Баттерфілд.
Соборная площадь - главная площадь Кремля. Соборна площа була головною площею Кремля.
Давайте пройдемся по главным изменениям. Давайте пройдемося по головних змінах.
Именно они являются главными лоббистами. Саме вони є головними лобістами.
В главной роли - Дженнифер Гарнер. У головній ролі знімалася Дженніфер Гарнер.
Регистрация и авторизация Главного лица. Реєстрація та авторизація Головної особи.
Главная> Бизнес> Отсутствие бизнес-идеи? будинки> бізнес> Відсутність бізнес-ідеї?
в Главном штабе - Главный атаман. у Головному штабі - Головний отаман.
Различают главные и дополнительные полюсы. Розрізняють основні й додаткові полюси.
Главная / Танцевальные Дуэты / Акробатическая пара Главная / танцювальні дуети / акробатична пара
Главными причинами появления рака считаются: Основними причинами виникнення раку вважаються:
Главная "48 Результаты поиска: The Simpsons Голона "48 Результати пошуку: The Simpsons
Главная обязанность страховщика - выплачивать страховое возмещение. Основним обов'язком страховика є виплата страхового відшкодування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!