Примеры употребления "выходную" в русском

<>
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Выходное напряжение 20V 12V 5V Вихідні напруги 20V 12V 5V
Выходное сопротивление 4,7 кОм Вихідний опір 4,7 кОм
Муравьев шел к выходной двери. Муравйов йшов до вихідних дверей.
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
Выходная мощность стабильность 4 (8h) Вихідна потужність стабільність 4 (8h)
Амплитуда пульсаций выходного напряжения, мВ,........... Амплітуда пульсацій вихідної напруги, мВ,...........
Выходными также являются религиозные праздники: Вихідними також є релігійні свята:
Выпрямление бывает выходным и входным. Випрямлення буває вихідним та вхідним.
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Оба этих дня являются выходными. Обидва ці дні будуть вихідними.
Горячие выходные с праздниками мороженого! Гарячі вихідні зі Святами Морозива!
4 - выходной поток внутреннего контура; 4 - вихідний потік внутрішнього контуру;
выходных и перерывов Киев, Позняки, вихідних та перерви Київ, Позняки,
Туры выходного дня в Костроме... Тури вихідного дня в Костромі...
Выходная мощность передатчиков, мВт 100 * Вихідна потужність передавачів, мВт 100 *
Точность установки выходного напряжения, В.... Точність установки вихідної напруги, В....
Выходными также являются государственные праздники: Вихідними також являються релігійні свята:
зимой горные лыжи по выходным. взимку гірські лижі по вихідним.
в выходные и праздничные дни - 1886,17 грн.; У вихідні та святкові дні - 1886,17 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!