Примеры употребления "высочайшего" в русском

<>
Несколько шоколадных конфет высочайшего класса. Декілька шоколадних цукерок високого класу.
Материалы ЖК Парк Совиньон - высочайшего качества Матеріали ЖК Парк Совіньон - найвищої якості
Современное синтетическое моторное масло высочайшего класса. Сучасне синтетичне моторне масло найвищого класу.
Его изготавливают из коровьего молока высочайшего качества. Виготовляється він з коров'ячого молока вищої якості.
Татьяна Шабанова - концертный исполнитель высочайшего уровня. Тетяна Шабанова - концертний виконавець найвищого рівня.
"Вероятность этого высока", - отметил Расмуссен. "Вірогідність цього висока", - відповів Расмуссен.
Интеллект его высок, познания обширны. Інтелект його високий, пізнання обширні.
Устойчив к заболеваниям, морозостойкость высокая. Стійкість до захворювань, морозостійкість високі.
Выше -- мезо-, термо- и экзосферы. Вище - мезо-, термо- й екзосфери.
Куриный жир топленый высокого качества. Курячий жир топлений високої якості.
Для болезни характерна высокая летальность. Захворювання характеризується й високою летальністю.
Его высоко обеспеченных и спама. Його високо забезпечених і спаму.
Пытается слезть с высокого стульчика. Намагається вилізти з високого стільчика.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
гломерулонефрит) с высоким артериальным давлением. гломерулонефрит) з високим артеріальним тиском.
Серверы оптимизированы к высоким нагрузкам Сервери оптимізовані до високих навантажень
Район отличается высоким рекреационным потенциалом. Район характеризується високими рекреаційними можливостями.
Свадебные фотографии в высоком разрешении. Весільні фотографії у високому дозволі.
NOA, высокое стояние пассажира Барселона NOA, високе стояння пасажира Барселона
Высочайшая гора Северная (1240 м). Найвища гора Північна (1240 м).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!