Примеры употребления "выполненная" в русском

<>
Корзина выполненная в оригинальном дизайне. Рюкзак виконаний в оригінальному дизайні.
Кухня, выполненная в оранжевом цвете кухня, виконана в помаранчевому кольорі
Такая одежда, выполненная в национальном украин Такий одяг, виконаний в національному українському
Кухня выполненная в солнечных тонах Кухня виконана в сонячних тонах
Эффективна только профессионально выполненная реклама. Ефективна тільки професійно виконана реклама.
Выполненная реконструкция позволила удешевить этот процесс. Виконана реконструкція дозволила здешевити цей процес.
внутренняя поверхность чехла, выполненная из микроволокна внутрішня поверхня чохла, виконана з мікроволокна
Пьедестал - шестигранная колонна выполненная из мрамора. П'єдестал - шестигранна колона виконана з мармуру.
известна татуировка человеческого тела, выполненная в 3. відома татуювання людського тіла, виконана в З.
Снежная скульптура - художественная композиция, выполненная из снега. Снігова скульптура - художня композиція, виконана зі снігу.
В версии iOS 2D-графика, выполненная 3D-эффектами. У версії iOS 2D-графіка, виконана 3D-ефектами.
Корпус выполнен из магниевого сплава. Корпус виконаний з магнієвого сплаву.
На сайте выполнена адаптивная верстка, На сайті виконана адаптивна верстка,
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Удастся ли им выполнить задание? Чи вдасться їм виконати завдання?
Акт выполненных работ по экспедированию, Акт виконаних робіт з експедирування;
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Строительную часть выполнили финские компании. Будівельну частину виконали фінські компанії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!