Примеры употребления "виконаних" в украинском

<>
Акт виконаних робіт з експедирування; Акт выполненных работ по экспедированию,
створення довідкової картотеки виконаних документів. создание справочной картотеки исполненных документов.
гарантована якість виконаних нами робіт гарантированное качество выполняемых нами работ
Після всіх виконаних операцій все зберігають. После всех проделанных операций все сохраняют.
акт виконаних робіт (2 екз); акт выполненных работ (2 экз);
Кількість виконаних ним картин - величезна. Число исполненных им картин - огромно.
Перегляньте приклади наших виконаних робіт. Посмотрите примеры наших выполненных работ.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань. Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Схеми МОП-транзисторів, виконаних за технологіями: Схемы МОП-транзисторов, выполненных по технологиям:
Детальний розбір домашнього завдання (виконаних тестів). Детальный разбор домашнего задания (выполненных тестов).
Пунктуальність - це відсоток вчасно виконаних рейсів. Пунктуальность - это процент вовремя выполненных рейсов.
бездоганна якість робіт, виконаних "під ключ"; безукоризненное качество работ, выполненных "под ключ";
Зростання обсягу виконаних на уроках завдань. Рост объема выполненных на уроке заданий.
Вести облік фактично виконаних робіт сільгосптехнікою; Вести учет фактически выполненных работ сельхозтехникой;
Пунктуальність - це відсоток рейсів виконаних вчасно. Пунктуальность - это процент рейсов выполненных вовремя.
Клієнту надається АКТ виконаних робіт СЦ. Клиенту предоставляется АКТ выполненных работ СЦ.
Перевірка якості виконаних робіт підрядною організацією Проверка качества выполненных работ подрядной организацией
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!