Примеры употребления "всеобщая" в русском

<>
Цикличность - всеобщая форма экономической динамики. Циклічність як загальна форма економічної динаміки.
Всеобщая воинская повинность является законом. Загальний військовий обов'язок є законом.
"Всеобщая история" Публий Корнелий Тацит. "Всесвітня історія" Публій Корнелій Тацит.
В Германии возобновлена всеобщая воинская повинность. У Німеччині введена загальна військова повинність.
Была введена всеобщая воинская повинность. Була введена загальна військова повинність.
Классический пример - всеобщая воинская обязанность. Класичний приклад - загальний військовий обов'язок.
Всеобщая воинская повинность в Германии отменялась. Загальна військова повинність у Німеччині скасовувалася.
В Германии отменялась всеобщая воинская повинность. У Німеччині скасовано загальна військова повинність.
Что такое всеобщая декларация прав человека? Що таке Загальна декларація прав людини?
С 1880 года началась всеобщая русификация. З 1880 року почалась загальна русифікація.
Всеобщая история, XXII, 18,10, XXIII, 2; Загальна історія, XXII, 18,10, XXIII, 2;
Исторические (российская и всеобщая история, физическая география). історичні (російська й загальна історія, фізична географія);
В-четвертых, проблема прав человека - всеобщая проблема. По-четверте, проблема прав людини - загальна проблема.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
В Чикаго стачка стала всеобщей. У Чикаго страйк став загальним.
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
Их драка привлекает всеобщее внимание. Їх бійка привертає загальну увагу.
В Британии прошли всеобщие выборы. У Великобританії розпочалися загальні вибори.
Богатство как всеобщий символ успеха. багатство як загальний символ успіху;
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!