Примеры употребления "владеете" в русском

<>
Достаточно ли вы владеете собой в конфликтной ситуации? Вам складно володіти собою під час конфліктної ситуації?
Насколько хорошо вы владеете компьютером? Наскільки добре ви володієте комп'ютером?
Владеете ли вы иностранными языками? Чи володієте ви іноземними мовами?
Каким программным ПО вы владеете? Яким програмним ПО ви володієте?
Вы свободно владеете английским языком? Ви вільно володієте англійською мовою?
Понимаю, Вы не владеете базовым активом. Розумію, Ви не володієте базовим активом.
вы недостаточно хорошо владеете коммуникативной методикой. ви недостатньо добре володієте комунікативною методикою.
Уверенно владеете английским языком (Upper-Intermediate или выше); вільно володієте англійською мовою (upper-intermediate і вище);
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
В 1150 году владел Луцком. У 1150 році володів Луцьком.
Не владеть компьютером - быть безграмотным. Не володіти комп'ютером - бути безграмотним.
Зданием владела С. Н. Мнацаканова. Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова.
Дворцом владели Сапеги и Коссаковские. Палацом володіли Сапіги і Коссаковські.
Большинство жителей владеют разговорным английским. Більшість жителів володіють розмовною англійською.
Владею компьютером на уровне пользователя. Володію комп'ютером на рівні користувача.
Какими иностранными языками ты владеешь? Якими іноземними мовами Ви володієте?
Мы владеем и управляем некоторыми... Ми володіємо та керуємо деякими...
Аккумулятор владеет емкостью 4680 мАч. Акумулятор має ємність 4680 маг.
"Нафтогаз" владеет 100% акций "Укртрансгаза". "Нафтогазу" належить 100% акцій "Укртранснафти".
Помни закон: Здесь не владей!.. пам'ятайте закон: Тут не володій!..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!