Примеры употребления "виде" в русском

<>
Расскажите о вашем любимом виде спорта. Розкажіть про ваш улюблений вид спорту.
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Он выходил в рукописном виде. Він виходив у рукописному виді.
Апостиль проставляется в виде стандартного штампа. Апостиль проставляється у формі відбитка штампа.
Выпускается оно в виде эмульсии. Випускається воно у вигляді емульсії.
Приговор в виде штрафа исполняется самостоятельно. Покарання у виді штрафу виконати самостійно.
Оно проходило в виде научных чтений. Відбувалися вони у формі наукових читань.
Мозаика в виде соцветия цветка. Мозаїка у вигляді суцвіття квітки.
Используется в свежем и переделанном виде. Використовується у свіжому і переробленому виді.
Она проявляется в виде монополии или монопсонии. Вона виявляється у формі монополії і монопсонії.
Хвостовой плавник в виде серпа. Хвостовий плавець у вигляді серпа.
Смелая новинка в водном виде спорта Смілива новинка в водному виді спорту
Широкая и длинная одежда в виде плаща. Широкий, довгий одяг у формі плаща.
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Его нет нигде в концентрированном виде. Його немає ніде в концентрованому виді.
Тогда (1) запишется в виде Тоді (1) запишеться у вигляді
В чистом виде апатит обычно бесцветный. У чистому виді апатит звичайно безбарвний.
Отображение ошибок в виде гистограмм Відображення помилок у вигляді гістограм
Пища и питье в холодном виде. Їжа і питво в холодному виді.
Уравнение Шредингера запишется в виде: Рівняння Шредингера запишеться у вигляді:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!