Примеры употребления "формі" в украинском

<>
Переводы: все209 форма204 виде5
Заняття пройшло в нетрадиційній формі. Занятия проходили в нетрадиционной форме.
Посібник доступний також в електронній формі: Сборник доступен также в электронном виде:
Інфекційні захворювання в гострій формі Инфекционные заболевания в острой форме
Іспит проводиться у формі письмової роботи. Экзамен проходит в виде письменной работы.
Дослідження проводитимуть у формі анкетування. Опрос проводится в форме анкетирования.
Це можна записати у матричній формі: Её можно записать в матричном виде:
прихованого доходу в натуральній формі. скрытые доходы в натуральной форме.
Відбувалися вони у формі наукових читань. Оно проходило в виде научных чтений.
інвестиційні ресурси в матеріальній формі; инвестиционные ресурсы в материальной форме;
Апостиль проставляється у формі відбитка штампа. Апостиль проставляется в виде стандартного штампа.
Тарас Шевченко в солдатській формі. Тарас Шевченко в солдатской форме.
Пакування у формі побутової плити Упаковка в форме бытовой плиты
Світлодіодна лампа в формі свічки. Светодиодная лампа в форме свечи.
Акції випускаються у бездокументарній формі. Акции выпускаются в бездокументной форме.
Виграші виплачуються в кусковий формі. Выигрыши выплачиваются в кусковой форме.
Навчання проходило у формі квесту. Путешествие проходило в форме квеста.
середньовічне страхування у формі взаємодопомоги; средневековое страхование в форме взаимопомощи;
фарфалле (макарони у формі метеликів); фарфалле (макароны в форме бабочек);
Агент знаходиться у формі капсул. Агент находится в форме капсул.
Зовнішня MENS kryptek камуфляжній формі Наружная MENS kryptek камуфляжной форме
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!