Примеры употребления "виде" в русском с переводом "вигляд"

<>
Они имеют вид белого налета. Вони мають вигляд білого нальоту.
Внешний вид Гранулы, Прозрачный, Желтый Зовнішній вигляд Гранули, Прозорий, Жовтий
Внешний вид твердотельного передатчика РЛС Зовнішній вигляд твердотільного передавача РЛС
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
Внешний вид Желтое твердое вещество Зовнішній вигляд Жовте тверда речовина
Внешний вид Полупрозрачный после высыхания Зовнішній вигляд Напівпрозорий після висихання
Определяется внешний вид купюр Евро. Визначається зовнішній вигляд купюр Євро.
Им возвращается здоровый, ухоженный вид. Їм повертається здоровий, доглянутий вигляд.
Десятилетиями сохраняют свой первоначальный вид. Десятиліттями зберігають свій первісний вигляд.
Ламбрекен придает занавескам законченный вид. Ламбрекен надає фіранкам закінчений вигляд.
хорошая транспортабельность и товарный вид, хороша транспортабельність і товарний вигляд,
Внешний вид: порошок, гранула, таблетки Зовнішній вигляд: порошок, гранула, таблетки
Внешний вид - гранулы розового цвета. Зовнішній вигляд: гранули рожевого кольору.
Башня Богоявленского храма, современный вид Башня Богоявленського храму, сучасний вигляд
внешний вид - CSS, Stylus, Sass; зовнішній вигляд - CSS, Stylus, Sass;
Пока ее внешний вид засекречен. Поки її зовнішній вигляд засекречено.
Внешний вид каждого способа различается. Зовнішній вигляд кожного способу різниться.
Подоконник придаёт окну законченный вид. Підвіконня надають вікну закінчений вигляд.
автомобиль, вид спереди растровый клипарт автомобіль, вигляд спереду растровий кліпарт
Церковь Вознесения - вид с юга Церква Вознесіння - вигляд з півдня
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!