Примеры употребления "величинами" в русском

<>
Четвёртая версия оперирует случайными величинами. Четверта версія оперує випадковими величинами.
Для дискретных случайных величин имеем: Для дискретної випадкової величини маємо:
Величина деформируемой нагрузки, г 120 Величина деформівного навантаження, г 120
Измерения величин в биологических пробах. Вимірювання величин у біологічних пробах.
Тринадцатый по величине населённый пункт провинции. Тринадцятий за величиною населений пункт провінції.
Величину напряжения измеряют в Вольтах. Величину напруги вимірюють у Вольтах.
Величина скидки будет уменьшаться ежедневно: Розмір знижки буде зменшуватися щодня:
Чаще эту величину выражают в электронвольтах. Найчастіше її значення наводиться в електронвольтах.
Потребление природных ресурсов достигло гигантских величин. Споживання природних ресурсів досягло гігантських розмірів.
Размер сбережения обратно пропорционален величине потребления. Розмір заощаджень обернено пропорційна величині споживання.
Первым по величине материком является Евразия. Першим за розміром є материк Євразія.
Брисбен - третий по величине город Австралии. Брисбен - третє за чисельністю місто Австралії.
Приливы величиной до 2,4 м, смешанные. Припливи заввишки до 2,4 м, змішані.
Внешний вал городища поражает величиной. Зовнішній вал городища вражає розмірами.
Приливы величиной до 0,2 м, полусуточные. Припливи завбільшки до 0,2 м, півдобові.
Расчет оптимальной величины партии поставок. Визначення оптимального розміру партії поставки.
Числовые характеристики двумерных случайных величин. Числові характеристики двовимірної випадкової величини.
"Прожиточный минимум" - не абстрактная величина. "Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина.
государственных эталонов единиц физических величин; державні еталони одиниць фізичних величин;
Они четко различаются по величине рефлекса. Вони чітко розрізняються за величиною рефлексу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!