Примеры употребления "была организована" в русском

<>
· Была организована PR-поддержка во время самого конкурса. Під час самого конкурсу було організовано спеціальну PR-підтримку.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
За Орловым была организована постоянная демонстративная слежка; За О. було встановлене постійне демонстративне стеження;
В парке была организована праздничная торговля. В парку було організовано святкову торгівлю.
Кафедра вначале была организована как общеобразовательная. Кафедра спочатку була організована як загальноосвітня.
В 1929 году была организована Долинская МТС. У 1929 році було організовано Долинську МТС.
В клубе была организована художественная самодеятельность. При клубі було організовано художню самодіяльність.
В ресурсных центрах была организована работа секций: Було організовано роботу секцій у ресурсних центрах:
В 1997 году была организована группа Wei?. У 1997-му році була організована група Weiß.
Для ребят была организована большая культурная программа. Для дітей була організована широка культурна програма.
Одновременно была организована комсомольская ячейка. Тоді ж організували комсомольський осередок.
Была организована первая телеграфная связь. Була організований перший телеграфний зв'язок.
Была организована помощь семьям красноармейцев. Була організована допомога сім'ям червоноармійців.
была организована в выставочном зале МОСХа. була організована у виставковому залі МОСХа.
Также была организована прогулка на теплоходе. Також захоплюючою буде прогулянка на теплоході.
Работа конференции была организована по десяти секциям: Робота конференції була організована у 10 секціях:
Первая мастерская скульптуры была организована С. Городецким. Перша майстерня скульптури була організована С. Городецьким.
Ярмарка была организована с благотворительной целью. Фестиваль був організований із благодійною метою.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана). 5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!