Примеры употребления "організована" в украинском

<>
Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат). Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат).
Дана CMS організована на шаблонах. Данная CMS организована на шаблонах.
Виступом керувала організована група робітників. Выступлением руководила организованная группа рабочих.
"Ми дисциплінована й організована сила. "Мы дисциплинированная и организованная сила.
була організована у виставковому залі МОСХа. была организована в выставочном зале МОСХа.
Вентиляція може бути організована і неорганізована. Вентиляция может быть организованная и неорганизованная.
Добре організована і добре проведена підготовка. Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение.
Була організована рада баронів (regalia curia); Был организован совет баронов (regalia curia);
Добре організована асоціальна група називається корпорацією. Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией.
Була організована допомога сім'ям червоноармійців. Была организована помощь семьям красноармейцев.
Експозиція музею організована хронологічно та тематично. Экспозиция музея организована хронологически и тематически.
Організована злочинна група готувалася до операції. Организованная преступная группа готовилась к операции.
Що далі?, організована Фондом Віктора Пінчука. Что дальше?, организованная Фондом Виктора Пинчука.
Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком. Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением.
Перша майстерня скульптури була організована С. Городецьким. Первая мастерская скульптуры была организована С. Городецким.
У 1978 році була організована шкільна екскурсія. В 1978 году была организована школьная экскурсия.
5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона). 5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!