Примеры употребления "большое" в русском с переводом "великого"

<>
Наполеон придавал большое значение газетам. Наполеон надавав великого значення газетам.
Махаяна придаёт большое значение практике бодхисаттв. Махаяна надає великого значення практиці бодгісаттв.
Екатерина II придавала большое значение этим победам. Катерина ІІ надавала великого значення цій події.
Ашхабад в ожидании большого спорта Ашгабат в очікуванні великого спорту
Слоник из большого пластикового бутыля. Слоник з великого пластикового бутля.
Пушка большого наряда (осадной артиллерии). Гармата великого наряду (облогової артилерії).
Постер - разновидность плаката большого размера. постер - різновидність плакату великого розміру;
Сюжет не вызывает большого резонанса. Сюжет не викликає великого резонансу.
Мелкая моторика для большого разума Дрібна моторика для великого розуму
VI - ветви большого ушного нерва; VI - гілки великого вушного нерва;
Большая часть Большого Манчестера урбанизирована. Велика частина Великого Манчестера урбанізована.
Иероним был человеком большого интеллекта. Єроним був людиною великого інтелекту.
Луиджи Кадорна - кавалер Большого креста. Луїджі Кадорна - кавалер Великого хреста.
Накхонпатхом - часть агломерации Большого Бангкока. Накхонпатхом - частина агломерації Великого Бангкока.
После большого грома - большой дождь. Після великого грому - великий дощ;
Роторы большого радиуса - Ландшафтные Технологии Ротори великого радіусу - Ландшафтні Технології
"Не придаю большого значения статистике. Я не надаю великого значення статистиці.
Опухоли большого сосочка двенадцатиперстной кишки. Пухлини великого сосочка дванадцятипалої кишки......
Ледовый спектакль "Огни большого города" Льодова вистава "Вогні великого міста"
Смотрели его около большого креста. Дивились його біля великого хреста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!