Примеры употребления "больший" в русском

<>
Ещё больший восторг вызывает интерьер театра. Ще більше захоплення викликає інтер'єр театру.
Высококачественная продукция приносит больший доход. Високоякісна продукція приносить більший дохід.
все старались нанести противнику больший вред. всі прагнули завдати противнику більшої шкоди.
Главная "Блоги" Кто больший патриот? Головна "Блоги" Хто більший патріот?
Самец также имеет больший гребень. Самець також має більший гребінь.
Картине сопутствовал еще больший успех. Картину супроводжував ще більший успіх.
Чем больший номер, тем мельче абразив. Чим більший номер, тим дрібніше абразив.
Радиатор увеличенного сечения, соответственно больший воздухозаборник. Радіатор збільшеного перетину, відповідно більший повітрозабірник.
Еще больший раздор причиной смерти Собеского. Ще більший розбрат спричинила смерть Собеського.
Также в том вагоне больший санузел. Також в тому вагоні більший санвузол.
Совет: Лучше отрезать больший кусок плёнки. Порада: Краще відрізати більший шматок плівки.
? Первый не больший чем 2,5  Перший не більший за 2,5
Больший приоритет Эмили дала модельной сфере. Більший пріоритет Емілі надала модельній сфері.
Узнайте больше о "Living Responsibility" Довідайтеся більше про "Living Responsibility"
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Большие заливы - Бакбо (Тонкинский), Сиамский. Великі затоки - Бакбо (Тонкинский), Сіамський.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Является большим поклонником Паоло Мальдини. Є великим шанувальником Паоло Мальдіні.
Приданное невесты включало большую библиотеку. Придане нареченої включало велику бібліотеку.
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!