Примеры употребления "Сделанные" в русском

<>
Сделанные с любовью и вдохновением! Зроблені з любов'ю і натхненням!
Страх наводят сделанные ими фото. Страх наводять зроблені ними фото.
* Дополнительные фотографии, сделанные и каталогизированы * Додаткові фотографії, зроблені і каталогізовані
Сделанные задачи окрашены зеленым цветом. Зроблені задачі пофарбовані зеленим кольором.
Динамические - сателлиты, сделанные на базе CMS. Динамічні - сателіти, зроблені на базі CMS.
На полях есть заметки, сделанные Чаренцом. На полях є нотатки, зроблені Чаренцом.
Я пропустил обучающие программы, сделанные вами. Я пропустив навчальні програми, зроблені вами.
Редкие фотографии, сделанные после крушения "Титаника" Рідкісні фотографії, зроблені після краху "Титаніка"
Сейчас сделанные задержанным фотографии изучают эксперты. Зараз зроблені затриманим фотографії вивчають експерти.
Выводы, сделанные в обзоре, сохраняют уместность. Висновки, зроблені в огляді, зберігають доречність.
WMV Encoder сделанные Microsoft является стабильной. WMV Encoder зроблені Microsoft є стабільною.
Переводы сделанные Переводчик vBET 4.10.1 Переклади зроблені Перекладач vBET 4.10.1
Пророчества Космы Этолийского, сделанные 250 лет назад. Пророцтва Косми Етолійського, зроблені 250 років тому.
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Аполлон сделал уши Мидаса ослиными. Аполлон зробив вуха Мідаса віслючими.
Заполни таблицу и сделай вывод. Заповніть таблицю та зробіть висновок.
"Провансаль Домашний" - сделан, как дома! "Провансаль Домашній" - зроблено, як вдома!
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Большинство записей сделаны Deutsche Grammophon. Більшість записів зроблені Deutsche Grammophon.
Был сделан косметический ремонт автомобиля. Був зроблений косметичний ремонт автомобіля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!