Примеры употребления "зробіть" в украинском

<>
Зробіть своє майбутнє більш прибутковим Сделать ваше будущее более прибыльным
Загерметизуйте харчові продукти - зробіть запас води. Загерметизируйте продукты питания, создайте запас воды.
Зробіть приємний сюрприз найближчим людям! Делайте приятные сюрпризы близким людям.
Зробіть ксерокопії всіх важливих документів! Сделайте ксерокопии всех важных документов.
Зробіть відео, яке демонструє переваги cFosSpeed! Создайте видео ролик который демонстрирует преимущества cFosSpeed!
Зробіть вузлик на кінці нитки. Сделайте узелок на конце нитки.
Зробіть NCS частиною свого літа! Сделайте NCS частью вашего лета!
Робочу зону зробіть на лоджії: Рабочую зону сделайте на лоджии:
залишимо це, - зробіть мені ласку! Оставим это, - сделайте мне милость!
зробіть її міцною і здоровою: Сделайте его крепким и здоровым:
Зробіть щось, зробіть що-небудь. Возьми что-нибудь и сделай что-нибудь.
Зробіть подарунок коханим і близьким! Сделайте подарок любимым и близким!
Зробіть цілком корисну програму Java Сделайте совершенно полезное приложение Java
> Зробіть свої пристрої більш конкурентоспроможними > Сделайте свои устройства более конкурентоспособными
Зробіть кухню красивою і практичною! Сделайте кухню красивой и практичной!
Зробіть свою посмішку більш сяючою Сделайте свою улыбку более сияющей
Зробіть кухню по-домашньому затишним. Сделайте кухню по-домашнему уютной.
Зробіть інформаційний пакет запиту / запиту Сделать Информационный пакет запроса / запроса
Додайте файл і зробіть коміт. Добавьте файл и сделайте коммит.
Зробіть метод приватним або захищеним. Сделайте метод приватным или защищённым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!