Примеры употребления "Противниками" в русском с переводом "противники"

<>
В противники Тегерану прочат Израиль. У противники Тегерану пророкують Ізраїль.
Были и противники оперы Гаджибекова. Були і противники опери Гаджибекова.
Противники используют только снайперскую винтовку. Противники використовують тільки снайперську гвинтівку.
Противники сошлись неподалеку от Ярослава. Противники зійшлися неподалік від Ярослава.
Его противники скандировали: "Навальный вор!" Його противники скандували: "Навальний злодій!"
Противники новоизбранного президента называют его авторитарным. Противники новообраного президента називають його авторитарним.
Противники Nortenos - Surenos и Мексиканская мафия. Противники Nortenos - Surenos і Мексиканська мафія.
Наконец обессиленные противники согласились на переговоры. Врешті знесилені противники погодилися на переговори.
Противники Гипатии убили не только Ее. Противники Гіпатії вбили не тільки її.
Иначе противники реформ попытаются дискредитировать проект. Інакше противники реформ спробують дискредитувати проект.
Военными неудачами младотурок воспользовались их противники. Військовими невдачами младотурків скористалися їх противники.
Противники сошлись на равнине вблизи Нисибиса. Противники зійшлись на рівнині поблизу Нісібіса.
Львы выступают как опасные противники героев. Леви виступають як небезпечні противники героїв.
Противники фторирования тоже приводят свои доводы. Противники фторування теж наводять свої аргументи.
Противники закона разделились на два лагеря. Противники закону розділилися на два табори.
Зимним утром противники встречаются у старой мельницы. Зимовим ранком противники зустрічаються біля старого млина.
Противники Дудаева выступили с противоположными утверждениями [3]. Противники Дудаєва виступили з протилежними твердженнями [3].
Противники Асада контролировали его с 2012 года. Противники Асада контролювали його з 2012 року.
Здесь представлены наиболее часто встречающиеся противники Люпена. Тут представлені найбільше часто зустрічаючі противники Люпена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!