Примеры употребления "Противниками" в русском с переводом "супротивника"

<>
Атака - продвижение к воротам противника. Атака - просування до воріт супротивника.
Дважды направлялась в тыл противника. Двічі спрямовувалася в тил супротивника.
В войсках противника возникла паника. У військах супротивника наростала паніка.
И противника это очень нервирует. І супротивника це дуже нервує.
Рахман джебом держал противника на дистанции. Рахман джебом тримав супротивника на дистанції.
Продолжая атаки, истребитель долго преследовал противника. Продовжуючи атаки, винищувач довго переслідував супротивника.
Уничтожили опорные пункты и блокпосты противника. Знищили блокпости та опорні пункти супротивника.
Белые, по-видимому, разгадали план противника. Білі, мабуть, розгадали план супротивника.
Атаку предварял артиллерийский обстрел позиций противника. Атаці передував артилерійський обстріл позицій супротивника.
Автоматчики, заняв западный берег, оттеснили противника. Автоматники, зайнявши західний берег, відтіснили супротивника.
Появились случаи братания с солдатами противника. З'явились випадки братання з солдатами супротивника.
Джонс в своей манере избивал противника. Джонс у своїй манері бив супротивника.
нарушение работы оперативного и общевойскового тыла противника; порушення роботи оперативного й загальновійськового тилу супротивника;
Неожиданно Джелал ад-Дин сам атаковал противника. Несподівано Джелал ад-Дін сам атакував супротивника.
противодействие радиоэлектронным и оптико-электронным средствам противника; Протидія радіоелектронним і оптико-електронним засобам супротивника;
Он помог им сбить 20 самолётов противника. Він допоміг їм збити 20 літаків супротивника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!