Примеры употребления "Педагогами" в русском

<>
Социально-педагогический патронаж осуществляется социальными педагогами. Соціально-педагогічний патронаж здійснюють соціальні педагоги.
Педагогический патронаж осуществляется социальными педагогами. Педагогічний патронат здійснюється соціальними педагогами.
Мои дедушки и бабушки были педагогами. Мої дідусь та бабуся були вчителями.
Следует усилить также работу с педагогами. Слід посилити також роботу з освітянами.
Их впервые начали называть педагогами. Їх уперше почали називати педагогами.
Многие из воспитанников стали инженерами, врачами, педагогами. Багато з них стали інженерами, вчителями, лікарями.
длительность (время регламентируется педагогами, родителями, учениками). тривалість (час регламентується педагогами, батьками, учнями).
Слушатели учатся с лучшими педагогами университета. Слухачі навчаються з кращими педагогами університету.
Консультации и реабилитационные занятия с педагогами. Консультації та реабілітаційні заняття з педагогами.
Педагог Киевского киноинститута (1931-1937). Педагог Київського кіноінституту (1931-1937).
Участие педагога в методической работе. Участь педагогів у методичній роботі.
Педагог отлично знает свое дело. Педагоги чудово знають свою справу.
педагога, публициста и общественного деятеля. педагога, публіциста і громадського діяча.
Н.П.Семененко - способный педагог. М.П.Семененко був здібним педагогом.
практические психологи и социальные педагоги; практичними психологами та соціальними педагогами;
В школе работают 20 педагогов: У школі працюють 20 вчителів:
Участие педагогов в профессиональных конкурсах. участь викладачів у професійних конкурсах.
Учащиеся и педагоги не пострадали. Учні або викладачі не постраждали.
"Педагог английского языка в младших классах"; "Вчитель англійської мови в молодших класах";
Классным руководителям, педагогам школ Беларуси. Класним керівникам, педагогам шкіл Білорусі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!