Примеры употребления "Был" в русском с переводом "будуть"

<>
Но оно не будет масштабным. Однак вони не будуть масштабними.
Голосование будет открытым или закрытым? Вибори будуть відкритими чи закритими?
Итальянский язык будет сопровождаться субтитрами. Італійську мову будуть супроводжувати субтитри.
Причины самоубийства будет устанавливать следствие. Причини самогубства будуть встановлюватися слідством.
Чтение будет прерываться минутами молчания. Читання будуть призупиняти хвилинами мовчання.
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Что будут проверять на ОТК? Що будуть перевіряти на ОТК?
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
конкуренты всегда будут плестись сзади; конкуренти завжди будуть плестися позаду;
Их соперниками будут "Турецкие завоеватели. Їх суперниками будуть "Турецькі завойовники.
Строить станцию будут украинские подрядчики. Будувати станцію будуть українські підрядники.
Лучшие работы будут отмечены призами. Кращі роботи будуть відзначені призами.
Локоны и так будут прямыми. Локони і так будуть прямими.
если коэффициентами будут числа комплексные. якщо коефіцієнтами будуть числа комплексні.
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
* Кандидаты будут оцениваться на успеваемости. * Кандидати будуть оцінюватися на успішності.
Его червонцы будут пахнуть ядом, Його червінці будуть пахнути отрутою,
Все следующие игры будут кроссплатформенными. Усі наступні ігри будуть кросплатформовими.
Многие правоохранителей будут в штатском. Багато правоохоронців будуть у цивільному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!