Примеры употребления "учить" в русском

<>
Всё время я должен тебя чему-то учить. Her zaman sana bir şeyler öğretmek zorundayım.
Смотрите внимательно, Я буду учить вас делать аборт! Kürtaj yapmayı öğreteceğim size, denemenize bile gerek kalmadan!
Ты хочешь сказать, что надо учить Дилана танцевать? Tatlım, bize biz o söylüyorsundans Dylan öğretmek gerekir?
Сколько мне тебя учить? Sana ne zamandır öğretiyorum?
Легко учить, когда есть врождённые способности для работы. Ortada çalışacağınız doğuştan bir yetenek varsa öğretmek kolay oluyor.
Зачем тебе нужно учить эту чепуху? Bu saçmalıkları ne diye öğrenmek istiyorsun?
Вас-то, я вижу, правильной подаче учить не нужно. Kendi yöntemlerin için hiç geliştirmeye ihtiyaç duymuyorsun, değil mi?
Не надо меня учить, что чувствовать. Bana ne kadar cesur olmam gerektiğini söyleme.
У меня нет времени учить тупой язык! Bu aptal ay dilinizi öğrenecek vaktim yok!
Я хочу учить детей. Çocuklara öğretmenlik yapmak istiyorum.
Мы с дедушкой сможем тебя учить прямо здесь, хорошо? Büyükbaban ve ben sana burada eğitim vereceğiz, tamam mi?
Мама заставляет его учить, но я его ненавижу. Annem zorla öğretmeye çalışıyor bana. Ama ben nefret ediyorum.
И учить кое-кого придётся. Görgü kurallarını öğretmek gerekecek.
А ты собираешься учить аранжировки? Аранжировки? Aranjmanları öğrenmek için yeterince zamanın olacak mı?
Ты будешь учить меня морали? Bana ahlak dersi mi vereceksin?
Зачем ей учить арабский? Neden Arapça öğrenmek istesin?
Я всё ещё слаба, чтобы учить, Брик. Hâlâ çok ders vermek için çok zayıfım, Brick.
Скоро ты нас будешь учить, Лука. Yakında sen bize ders vereceksin Sör Luca.
Я решил учить португальский. Portekizce öğrenmeye karar verdim.
А вы когда-нибудь попробовали учить их без нанитов? Onlara hiç nanitler olmadan birşey öğretmeyi denediniz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!