Примеры употребления "öğretmeye" в турецком

<>
Sen yaşındayken, Maw Maw sana piyano çalmayı öğretmeye karar verdi. Когда тебе было, Мо-Мо решила научить тебя играть на пианино.
Onlara hükümetin, ne kadar muhteşem olduğunu öğretmeye çalışıyorum. Я пытаюсь показать, насколько классное у них правительство.
Annem zorla öğretmeye çalışıyor bana. Ama ben nefret ediyorum. Мама заставляет его учить, но я его ненавижу.
Herhalde en az kişi bana bu kahrolası oyunu öğretmeye çalışmıştır. Знаете, меня минима людей пытались этой дурной игре обучить.
Michael Amca bana nasıl satranç oynandığını öğretmeye devam ediyor. Дядя Майкл всё пытается научить меня игре в шахматы.
Sonra bana "Pasta börek" tekerlemesini öğretmeye çalıştın, değil mi? А потом ты попыталась показать мне как играть в ладушки, да?
Ama yani, bu onların yararına, ve bir şeyler öğretmeye çalışan öğretmenlerin de yararına. Но это же для их блага, и на благо учителей, которые пытаются учить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!