Примеры употребления "dersi" в турецком

<>
Sen de mi o gün dersi kaçırdın? Вы тоже пропустили урок в тот день?
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Yiyecek arama dersi almıştım ben, övünmek gibi olmasın ama Bay Mantar oylamıştı beni. Я прошёл курсы собирательства, и скажу не хвастаясь, меня прозвали мистер Грибник.
Hayat dersi için teşekkürler ama dakika erken veya geç olması bir fark yaratmayacaktır. Спасибо за жизненный урок, но плюс или минус минут разницы не сделают.
Bugün dersi asıp bu olayı çözmemde yardım etmeye ne dersin? Не хочешь пропустить занятия и помочь мне разобраться с этим?
Medya dersi ödevi için mi yoksa okul kulübü için mi? Это задание для для медиа класса или школьного санкционированного клуба?
Şikayetlerini dikkate aldık ve yeni seçmeli sanat dersi ekledik. Мы услышали твои замечания и добавили новый факультативный курс.
Ben üniversitede felsefe ve evrimsel psikoloji dersi veriyorum. А я преподаю философию и психологию в институте.
İki obua dersi için, 000 dolarlık çek bu. Тут чек на тысячу долларов за два урока гобоя.
Creed, altı seanslık Juijitsu dersi için $ bastım. Крид, я предложил $ за шесть уроков джиу-джитсу.
Thomas bu dersi çok iyi öğrendi. Томас усвоил этот урок слишком хорошо.
Hayır, Carlton'da sadece ev ekonomisi dersi var. Нет, в Карлтоне есть только уроки домоводства.
Ve ilk adım olarak üniversitede resim dersi alacağım. И первый шаг это курсы рисования в школе.
Tarih dersi için sağ ol, ama bu eskilerde kaldı. Спасибо за урок истории, но это было уже давно!
İtalyanca dersi için çok teşekkür ederim, gerçekten ama Angelo, ne zırvaladığın hakkında hiç bir fikrim yok. Я благодарен тебе за уроки итальянского, но я нифига не понимаю, что ты говоришь, Анжело.
Binbaşı Paris bana pilotluk dersi vermeyi önerdi. Лейтенант Пэрис предложил дать мне урок пилотирования.
Biraz boş zamanım var da belki yine piyano dersi verebilirim diye düşündüm. Появилось свободное время, думаю, я снова могу давать уроки фортепиано.
Bu seçim için oy vermemiş olanlar, belki de bugün iyi bir demokrasi dersi almış oldular. Те же, кто не проголосовал, может, сегодня вы получили важный урок о демократии.
Küstahlık ve korku, seni hâlâ en basit ve en önemli dersi öğrenmekten alıkoyuyor. Самонадеянность и страх всё ещё не дают вам выучить самый простой и важный урок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!