Примеры употребления "уничтожил" в русском

<>
Наполеон собственноручно уничтожил свою страну. Napolyon kendi ülkesini hepten mahvetti.
Ты уничтожил все доказательства. Bütün kanıtları yok etmiştin.
Кто уничтожил Вас, Вы видели их? Seni kim öldürdü, onları gördün mü?
но и свой дом уничтожил. Evini de yerle bir ettin.
Как насчёт "уничтожил предмет личного имущества"? "Kişisel malı yok etmek" nasıl peki?
Вы сказали уничтожить, я и уничтожил. Yok et dediniz, ben de ettim.
Киберлюдей уничтожил бы и один далек! Tek bir Dalekle Siberleri yok edecektik!
Нет, Кристоф уничтожил диски. Hayır Christoph kayıtları yok etti.
Хочу устроить тестовый прогон этого тела, пока ты не уничтожил старое. Sen eskisini yok etmeden önce yeni bedenimle bir test sürüşü yapmam lazım.
А ты винишь меня за то, что я уничтожил этот снимок. Ve sen de tutmuş yok ettiğim o fotoğraf için beni mi suçluyorsun.
Взрыв рейса уничтожил мою семью. sayılı seferin bombalanması ailemi mahvetti.
Я уничтожил зеркальную коробку. Ayna kutusunu yok ettim.
Ты уничтожил главного вампира. Baş vampiri yok ettin.
Да, потом Джоб их уничтожил. Evet, ama sonra Gob mahvetti.
Хочешь, чтобы я уничтожил пленку? Benden kaseti yok etmemi mi istiyorsun?
Но ты уничтожил Зода, так? Ama Zod'u yok ettin değil mi?
Я уничтожил племя, предал свою семью. Bir kabileyi yok ettim. Aileme ihanet ettim.
что ты чуть не уничтожил всю планету с помощью кабеля и фольги. yani hoparlör kablosu ve alüminyum folyo ile neredeyse gezegeni yok etmiş olman.
Куигли тоже уничтожил записи допроса. Quigley görüşme notlarını yok etmişti.
Ты уничтожил нас, Доктор. Bizi yok ettin, Doktor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!