Примеры употребления "угадай" в русском

<>
Угадай, кто поступил в школу дизайна им. Tahmin et bakalım kim Pratt Tasarım Okulu'na gidecek?
Угадай из трёх раз. Üç tahmin hakkı veriyorum.
Угадай, что он преподаёт на юридическом? Fordham Hukuk Fakültesi'nde ne öğretiyor tahmin et.
Угадай, что сегодня случилось? Bu gece n'oldu tahmin et?
Угадай, что я нашла на простынях твоей подружки, помимо обычного? Kız arkadaşının çarşaflarında ne buldum bil bakalım her zamanki şeylerin dışında yani.
Когда Донна ставит мне ультиматум, я просто говорю: "Эй, угадай что. Donna bunu ben de deneseydi, sadece derdim ki, "hey, bil bakalım.
Угадай, где переключатель! Sanırım kontrol paneli orada.
Угадай с одного раза. Tek tahmin şansın var.
Угадай, кто оказался среди числа возможных Нелюдей. Kimin potansiyel Nainsan olduğu ortaya çıktı bil bakalım?
Эй, Берни, угадай что? Bernie, bil bakalım ne oldu?
Эй, угадай кто сегодня заходил. Bugün kimin geldiğini hayatta tahmin edemezsin.
Угадай что я увидел? Ne gördüğümü tahmin et.
Беккет. Угадай, у кого свидание с проституткой! Bil bakalım kimin bir hayat kadınıyla randevusu var?
Угадай, кто продал рекламу яблок? Elma kampanyasını kim sattı tahmin et.
Мосс, угадай, кто у нас работник месяца. Moss, tahmin et. Bu ayın çalışanı kim seçildi?
Но угадай, что? Ama tahmin et bakalım?
Джесси, угадай кто мне позвонил вчера вечером? Dün gece yine kim aradı, tahmin et.
И угадай, сколько человек. Tahmin et bakalım kaç taneler.
Угадай что, сучка? Ne oldu bil sürtük?
Джулиан, угадай что? Tahmin et, Julian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!