Примеры употребления "kurtardım" в турецком

<>
İki herif bizi soymaya çalıştı ama ben parayı kurtardım. чувака пытались нас ограбить, и я спас бабло.
Ben de bugün seninkini kurtardım. Я вашу тоже спасла сегодня.
Ben anlaşmanın bana kalan kısmını yaptım hatta hayatını bile kurtardım. Я выполнил свою часть сделки. Я даже спас тебе жизнь.
Bir kere. Ben seninkini kaç kere kurtardım? Я твою спасал, сколько, раз?
Sadece geçtiğimiz yıl bu tayfa için bu kadar para kurtardım. Вот насколько я спас эту команду только в прошлом году.
İyi haber, bir adamın hayatını kurtardım. Хорошая новость - я спасла человеку жизнь.
Ve ben senin hayatını kurtardım. А я спас тебе жизнь.
Bu adada yaşamış yüzlerce insanla ilgilendim, bir sürü hayat kurtardım. Я заботилась о сотнях людей на этом острове. Спасла многие жизни.
Bu sefer Lana'yı ben kurtardım ama tanrım, Pam iki aylık maaşım gitti. В этот раз я спас Лану. Но, Пэм, ценой двухмесячной выручки.
Sen de ölüyordun, seni ben kurtardım. Ты умирала, а я спас тебя.
O beni kurtardı, ben de onu kurtardım. Она спасла меня, а я спас её.
Hayır, sadece seni kurtardım ve diğer herkesin boğulmasına izin verdim. Нет, я спас только тебя и позволил всем остальным задохнуться.
Çünkü ben sadece senin kıçını, anlaşmayı ve kayın pederinle olan ilişkini kurtardım. Я только что спас твою задницу, сделку и твои отношения с тестем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!