Примеры употребления "hayatımı kurtardı" в турецком

<>
Bu benim hayatımı kurtardı. Это спасло мне жизнь.
Evet, o benim hayatımı kurtardı. Да, это спасло мне жизнь.
Griffin benim hayatımı kurtardı. Гриффин спас мне жизнь.
Çiçekçi binlerce kez hayatımı kurtardı. Цветы спасали меня тысячу раз.
Benim hayatımı kurtardı, biliyor musunuz. Знаете, он спас мне жизнь.
Sen benim hayatımı kurtardı New York yanmış zaman. Ты спас мне жизнь, когда горел Нью-Йорк.
Philippe benim hayatımı kurtardı. Филипп спас мою жизнь.
Bir sinek hayatımı kurtardı. Муха спасла мне жизнь.
Gerçekten, hayatımı kurtardı. Буквально спасла мне жизнь.
Ama Zelena benim hayatımı kurtardı. Но она спасла мне жизнь.
Jamie benim hayatımı kurtardı. Джэми спасла мою жизнь.
Oldukça nazik ve yetenekli bir hemşire hayatımı kurtardı. Очень добрая и умелая медсестра спасла мне жизнь.
Hayatımı kurtardı ve kendisi bir dedektif rozeti aldı. Он спас мою жизнь и получил значок детектива.
Bak, daha yeni hayatımı kurtardı. Слушайте, она спасла мне жизнь.
Bu masa benim hayatımı kurtardı. Этот стол спас мне жизнь.
Donanmadaki bir lezbiyen benim hayatımı kurtardı! Лесбиянка на флоте спасла мне жизнь!
Doktor hayatımı kurtardı. Доктор спас мою жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Fakat bu küçük bebek hayatımı ikinci kez kurtardı. Но эта малышка спасла мне жизнь уже дважды.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!