Примеры употребления "соседкой" в русском

<>
Интуитивно я понимаю, что ты счастлива быть просто соседкой по комнате. Çok. Bizim sadece ev arkadaşı olmamızın seni daha mutlu ettiği havasına kapıIdım.
Кровавые отпечатки оставлены соседкой, которая нашла тело. Kanlı olanlar da cesedi bulan bitişik komşuya ait.
Не, мы с соседкой нашли общий язык. Hayır, yeni oda arkadaşımla çok iyi kaynaştık.
Женщина: Это поэтому ты звал меня своей соседкой? Bu yüzden mi bana "oda arkadaşım" dedin?
Разве быть моей соседкой означает следить за каждый моим шагом? Ev arkadaşım olmak ayrıca her şeyimi kurcalayabilirsin demek mi oluyor?
Ты сам начал флиртовать с моей бывшей соседкой. Bunu sen başlattın. Benim oda arkadaşımla flört ettin.
Ты отличный парень, и я счастлива быть твоей соседкой и твоим другом. Gerçekten hoş birisin. Ev arkadaşın olduğum için mutluyum. - Ama ben sadece..
Джеми была твоей соседкой? Jamie oda arkadaşın mıydı?
Слушай, я поговорила с соседкой. Komşumla intihal meselesi ile ilgili konuştum.
В столовой с моей новой соседкой. Yeni oda arkadaşımla beraber kafeteryada oturmam.
Вы были соседкой Клеи? Clea'nın oda arkadaşı mıydınız?
Крамер встречается с твоей соседкой, смешно. Kramer'ın ev arkadaşınla çıkması, bu komik.
Джо, поговори с соседкой. Jo, oda arkadaşıyla konuş.
Мне неловко позировать для тебя. Всё-таки я был близок с твоей соседкой. Ev arkadaşınla bir ilişkim olduğu için heykelimi yapman konusunda pek rahat değilim.
Ты спал с моей соседкой по комнате целый год. Pacey, oda arkadaşımla koca bir sene birlikte oldun.
Мне нужен тихий вечер, наедине с моей соседкой, поедая роллы из яиц. Sakince bir gece geçirmek ve ev arkadaşımla yalnız kalarak, yumurtalı dürüm yemek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!