Примеры употребления "рисковала" в русском

<>
Я рисковала жизнью чтобы привести помощь. Yardım çağırmak için hayatımı tehlikeye attım.
Зачем рисковала своей жизнью? Neden hayatını riske attın?
Она рисковала жизнью ради меня, Аттикус. Benim icin hayatini riske atti, Atticus.
Я рисковала ради этого жизнью. Bunun için hayatımı riske ettim.
Мария рисковала своей жизнью сегодня. Mary bugün hayatını riske attı.
Я рисковала всем, чтобы освободить этих людей. Bu insanları çıkarmak için her şeyi riske attım.
Я рисковала придти сюда ради чего-то серьезного. Kendimi ciddi bir durum yüzünden riske attım.
Я рисковала своей жизнью, не их. Kendi hayatımı riske attım, onlarınkini değil.
Я рисковала жизнью, чтобы призвать мужа к ответу. Kocam bu ülkeye adalet getirsin diye hayatımı riske attım.
Она рисковала жизнью моего сына, чтобы манипулировать мной. Sırf beni manipüle edebilmek için oğlumun hayatını tehlikeye attı.
Ты рисковала работой из-за меня. Benim için işini tehlikeye attın.
Я рисковала моими отношениями с семьёй не ради "не знаю". Bilmiyorum. - Ailemle olan ilişkimi "bilmiyorum" için riske etmedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!