Примеры употребления "hayatımı riske attım" в турецком

<>
İşimi, itibarımı ve hayatımı riske attım. Рискую жизнью, семьёй и работой. Всем!
Kendi hayatımı riske attım, onlarınkini değil. Я рисковала своей жизнью, не их.
Kocam bu ülkeye adalet getirsin diye hayatımı riske attım. Я рисковала жизнью, чтобы призвать мужа к ответу.
Ona yardım etmek için hayatımı riske atıyorum? Почему я рискую жизнью, спасая его?
Kendimi ciddi bir durum yüzünden riske attım. Я рисковала придти сюда ради чего-то серьезного.
Biliyorsun burada olmakla hayatımı riske atıyorum. Я многим рискую, находясь тут.
Bu insanları çıkarmak için her şeyi riske attım. Я рисковала всем, чтобы освободить этих людей.
Dün senin için kendimi riske attım Bay Archer bu yüzden bir kez soracağım. Вчера я заступился за вас, мистер Арчер, поэтому спрошу только раз.
Bunun için yıllık bir kariyeri riske attım. Эта история может стоить мне -летней карьеры.
Benden onu çıkarmak için her şeyi riske atmamı istedin ve ben de attım. Ты первый попросил меня пожертвовать карьерой ради парня, и я это сделал.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Senin yüzünden eşyamı da attım. Я из-за тебя вещи выбросила.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Şey, görüyorsun ya, sinirlendim ve anahtarları fırlatıp attım. Вот в чем трудность - я разозлился и выбросил ключи.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Yetenekli ama tecrübesiz bir muhasebeciyi aldım onu zorlu ve kargaşalı güzellik ürünleri piyasasına attım. Взяла компетентного, банковского работника и бросила ее в жестокий бушующий мир индустрии красоты.
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!