Примеры употребления "hayatımı riske" в турецком

<>
İşimi, itibarımı ve hayatımı riske attım. Рискую жизнью, семьёй и работой. Всем!
Ona yardım etmek için hayatımı riske atıyorum? Почему я рискую жизнью, спасая его?
Biliyorsun burada olmakla hayatımı riske atıyorum. Я многим рискую, находясь тут.
Kendi hayatımı riske attım, onlarınkini değil. Я рисковала своей жизнью, не их.
Kocam bu ülkeye adalet getirsin diye hayatımı riske attım. Я рисковала жизнью, чтобы призвать мужа к ответу.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
Devam ettim. Hayatımı yaşadım. Я жил своей жизнью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!