Примеры употребления "рассказывай" в русском

<>
Ну, давай рассказывай. Şu telgrafı anlat bakalım.
Если уж рассказываешь историю - рассказывай правильно. Madem hikayeyi anlatacaksın o zaman doğru anlat.
Не рассказывай как и куда... Nasıl veya nerede yaptığını söyleme.
Не рассказывай ничего ребенку Марли. Marly'nin bebeğine hiçbir şey söyleme.
Никому не рассказывай эту историю лет. Bu hikayeyi yıl boyunca kimseye anlatma.
Никому не рассказывай об этом. Bu andan bir daha bahsetme.
Не рассказывай маме с папой. Annemle babama bunu sakın söyleme.
Я имею в виду, рассказывай. Demek istiyorum ki, hadi ama.
Не рассказывай своей сестре. ama sakın kardeşine söyleme.
Не рассказывай плохим парням. Kötü adamlara söylemeyin sakın.
Не рассказывай остальным обо мне. Diğerlerine beni yine gördüğünü söyleme.
Но никому не рассказывай. Ama benim söylediğimi söylememelisin.
Рассказывай, чтоб я на крыльях мог со скоростью мечты и страстной мысли пуститься к мести. Anlat, çabuk! Anlat ki hızlı kanatlarıyla hayal gücünün ve seven düşüncenin koşarım öcünü almaya.
Пожалуйста, не рассказывай ничего. Lütfen, hiç kimseye söyleyemezsin.
Рассказывай всё по порядку. Hadi her şeyi anlat.
Ну, Вайатт, рассказывай. Wyatt, senin olayın nedir?
Рассказывай, что там, Лу? Bana neler olduğunu anlat, Lou.
Ну, только не рассказывай никому. Sen kimseye bir şey söyleme de.
То рассказывай, то не рассказывай. Önce söylemem gerekiyor, sonra söylememem.
Но не рассказывай остальным. Ama sakın diğerlerine söyleme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!