Примеры употребления "nedir" в турецком

<>
Mavi, siyah, kırmızı da nedir? Что такое синий, черный и красный?
Bunu biliyor musun, hemen şuradaki, Nedir bu? Знаешь, это, вот такое, что это?
Bu şarkı sözleriyle suç mahalli arasındaki bağlantı nedir? Какая связь между словами песни и местом преступления?
Bak, Zoe, gönül yarası nedir ben de bilirim. Послушай, Зоуи, я знаю, какова сердечная боль.
Bu güzel öğle vaktinde seni dükkanıma getiren şey nedir? Что привело тебя ко мне в такой приятный день?
Pekala, gerçekten bugün hindi yeme oranım nedir? Итак, каковы мои шансы сегодня поесть индейки?
Artık sen de başka birini kurtarmak için bir masumu ölüme mahkum etmek nedir biliyorsun. Теперь и вы знаете, какого это, купить жизнь одного невинного смертью другого.
Senin Adriana hakkındaki ilk izlenimin nedir? Какое ваше первое впечатление от Адрианы?
Söylesene, tecavüzü, köle çalıştırmayı, çocuk askerleri ve çocuk gelinleri görmezden gelmesi için ödenecek miktar nedir? Подскажи, по какому тарифу сейчас закрывают глаза на изнасилования, рабский труд, малолетних солдат и невест?
Savaş adalet için bir enstruman değil de nedir? Что такое война, как не инструмент правосудия?
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Bir hortum ile Güney'de yaşanan boşanmalar arasındaki fark nedir biliyormusunuz? Вы знаете какая разница между торнадо и разводом на Юге?
Peki böyle bir şeyin doğal yollardan olma olasılığı nedir? Так какова вероятность, что нечто подобное произойдёт естественно?
Dinliyorum! Diğer tekboynuzlar nerede ve Kızıl Boğa nedir? Где остальные единороги, и кто такой Красный Бык?
Yani, saygı, güven, hayranlık değilse, aşk nedir? Что такое любовь, если не уважение, доверие, восхищение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!