Примеры употребления "работала медсестрой" в русском

<>
Я жила там, когда работала медсестрой. Çok şirin bir yere. Eskiden orada yaşardım.
После школы она работала медсестрой для нетрудоспособных детей в течение почти 10 лет. Okulu bitirdikten sonra 10 yıl sakat çocuklarla ilgili hemşirelik yaptı.
Она работала здесь медсестрой в -е. 'ler burada çalışmış bir hemşire.
Мне не удобно притворяться медсестрой. Hemşire rolü yapmak hoşuma gitmiyor.
Я работала на разведку Восточной Германии. Doğu Almanya dış istihbarat servisinde çalışıyordum.
Быть медсестрой мое призвание. Hemşire olmayı çok seviyorum.
Ребенок над которым ты работала, показатели падают. Daha önce çalıştığın bebeğin doygunluğu -2 ve düşüyor.
Я была медсестрой лет, Дерек. Ben yıl hemşirelik yaptım, Derek.
Она работала в благотворительном фонде мэра. Başkan'ın kendi vakfında gönüllü olarak çalışıyormuş.
Под медсестрой Джексон ты подразумеваешь своих властных мам-лесбиянок? Hemşire Jackson? Güçlü lezbiyen annelerini mi kastediyorsun?
Я неделями работала без выходных. Epeydir haftanın her günü çalışıyorum.
Джанин Барроу была хирургической медсестрой. Janine Barlow bir cerrahi hemşireymiş.
Я работала перед свадьбой. Evlenmeden önce de çalışmıştım.
Тереса Прюит когда-то была медсестрой. Teresa Pruitt eskiden bir hemşireydi.
Эта система работала годами. Bu sistem yıllardır çalışıyor.
Из-за этой бесконечной войны она стала очень умелой медсестрой. Bu bitmeyen savaş yüzünden yetenekli bir hemşire olup çıktı.
Здесь работала твоя мама. Annen eskiden burada çalışırdı.
Но ты изменил ей с медсестрой. Ama sen onu bir hemşireyle aldattın.
Она работала с тобой? Sizinle ne kadar çalıştı?
Эрл, иди с медсестрой. Earl, hemşireyle birlikte git.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!