Примеры употребления "проходи" в русском

<>
Рэй, проходи и садись. Rae, gel de otur.
Привет, Питер, Проходи. Selam, Peter. İçeri buyur.
Лео, прошу, проходи. Leo! Lütfen! Gelin.
Не проходи мимо. Не собирай $. İzinsiz geç ben de $ kazanayım.
Проходи сюда, Алан. Gel buraya, Alan.
Нет, Марисса, проходи. Hayır, Marissa, gel.
Джейсон ещё спит, но проходи. Jason hala uyuyor ama içeri gel.
Зои, проходи в дом. Zoe, gir içeri hadi.
Конечно, Хванг, проходи. Neden içeri girmiyorsun, Hwang?
Проходи. - Спасибо! Peki, gel içeri.
Если заговорю, просто проходи мимо ее двери. Eğer konuştuğumu duyarsan kapısından geçip yürümeye devam et.
Проходи, садись, брат. Gel, bize katıl kardeşim.
Проходи! Снимай меня! Haydi, beni çek.
Эй, проходи на кухню. Hey, mutfağa gel hadi.
Проходи и закрой за собой дверь. Dolabı gir ve kapıyı kapat arkandan.
Брат Пол, прошу, проходи. Kardeş Paul, lütfen, gel.
Проходи, ешь, что захочешь. Evet gel, ne istiyorsan ye.
Эм, проходи и присядь. Şöyle geç, otur lütfen.
Давай, проходи, отброс. Yürümeye devam et, pislik.
Не задерживай очередь. Проходи. Sırayı tıkamayın, ilerleyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!