Примеры употребления "проведём" в русском

<>
Мы великолепно проведём время. Bu gece inanılmaz olacak.
На Земле проведём контрольные замеры, но мне кажется, что мы остановили скачки времени! Dünyaya dönüp bir kaç test yapmamız lazım. Ama bence kaymaları durdurduk gibi. - Tamam.
Мы здесь проведём ночь? Geceyi burada mı geçireceğiz?
Сегодня, как обычно, мы проведём эту ночь... Bu gece, her zamanki gibi gene sizlerle birlikte...
Ложись здесь, и мы проведём кое-какие тесты. Şuraya uzan ve sana bir kaç test yapalım.
Слушайте, мы проведём больше исследований. Dinle, birkaç test daha yapacağız.
Очистим кровь, потом проведём ритуал. O zaman kanı arındırıp büyüyü yapıyoruz.
Хочешь, проведём эксперимент? Deney yapmak ister misin?
Что скажешь, если мы проведём эти выходные вместе? Bunu hafta sonu bir gözden geçirelim mi ne dersin?
Давайте проведём уикэнд вместе. Haftasonu bir kaçamak yapalım.
В любом случае, мы отлично проведём время. Öyle ya da böyle, harika vakit geçireceğiz.
Нет. Я про настоящее объяснение. Проведём время вместе, я заслужу твоё прощение. Hayır, yani, gerçekten anlatabilsem birlikte biraz vakit geçirsek beni affetmeni sağlasam.
Давай проведём несколько дней вместе. Önümüzdeki birkaç günü beraber geçirelim.
Мы прекрасно проведём время, если не возражаете. İtirazınız olmazsa, bence çok güzel vakit geçireceğiz.
Смотри - когда мы тут закончим, проведём пару тестов. Haberin olsun, buradaki işimiz bittikten sonra birkaç test yapacağız.
Приходи, мы хорошо проведём время. Gel işte, iyi vakit geçiririz.
Давай проведём особенный день! Özel bir şeyler yapalım.
Собирай вещи, дорогая. Я заказал нам билеты на самолёт. Медовый месяц мы проведём в Париже. Eşyalarını topla canım. Uçak biletlerimizi sipariş ettim. Balayını Paris'de geçireceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!