Примеры употребления "преследовал" в русском

<>
Поначалу я преследовал людей просто для тренировки. Antrenman olsun diye insanları takip etmeye başladım.
Никто тебя не преследовал. Kimse senin peşinde değildi.
И вместо того, чтобы сказать Сэму или еще кому-то, ты преследовал его сам. Bana, Sam'e ya da bir başkasına söylemek yerine onu tek başına takip mi ettin?
Я преследовал этого парня три месяца. Bu herifi tam aydır takip ediyordum.
Он преследовал вас, как и другие? Seni de diğerleri gibi taciz mi etti?
Он преследовал её, шпионил. Onu takip ediyormuş, gözetliyormuş.
Но девчонке, которую я преследовал, нравилось. Benim tarzım değildi ama peşinde olduğum kız bayılıyordu.
Видел, кто его преследовал? Kimin takip ettiğini gördün mü?
И я преследовал его бегом кварталов. Onu blok boyunca koşarak takip ettim.
Этот парень преследовал Анису перед там, как убить? Bu adam, öldürmeden önce Ahneesah'yı takip etmiş mi?
Он преследовал меня однажды ночью. Geçen gece beni takip ediyordu.
Я не трогала ваш свет. Кто-то преследовал меня. Lambalarına falan dokunmadım, beni kovalayan biri vardı.
Он преследовал меня повсюду. Sürekli beni takip ederdi.
Преследовал его почти метров, пока тот не скрылся в чаще лесов. Onu çeyrek mil kadar takip etmiş, açıklık bir alana gelene kadar.
Знаешь, что он сначала меня преследовал? Beni takip ederek başlamıştı, biliyor musun?
Какую мечту я преследовал? Nasıl bir hayalin peşindeydim?
Помимо того, что ты преследовал меня почти лет? Beni on yıldır falan takip ediyor olman dışında mı?
Он преследовал агента Уолкер. O ajan Walker'in peşindeydi.
Я преследовал этого человека восемь лет. Ben sekiz yıldır adam kovalayan olmuştu.
Он преследовал меня примерно квартала. İki sokak boyunca arkamdan geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!