Примеры употребления "takip ediyor" в турецком

<>
Playa Del Rey 'den. John'ın çalıştığı kurye şirketi, bisikletleri GPS'le takip ediyor. В курьерской компании, где работает Джон, используют GPS, чтобы отслеживать велосипеды.
Jacobs delilleri takip ediyor. Джейкобс опирается на улики.
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor. Та странная молодая женщина крутит мною все утро.
Dedektif Suh onu çok yakından takip ediyor olmalı. Инспектор Су должен быть где-то рядом с ней.
Dick de küçük olanları takip ediyor akılsızca. А Дик повсюду таскается за глупым малышом.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Diana şüpheliyi takip ediyor. Диана следует за подозреваемым.
polis, şehir merkezinde bir rehine olayında dört zanlıyı takip ediyor. Gotham Emniyeti... Полиция преследует четырех подозреваемых с самого центра города, и у них заложники.
Kötü robot bizi takip ediyor! За нами гонится Злой Робот!
Meşhur gizemli hikaye yazarı sert ama alımlı New York polisini "araştırma" amacıyla takip ediyor. известного детективного писателя который везде следует за крутым и красивым детективом Нью-Йорка "для исследований".
Kedi kaçık, küçük köpek de onu takip ediyor. Кот - сумасшедший, а пес за ним бегает.
Şüpheli kurbanlarını takip ediyor. Субъект выслеживает своих жертв.
Bir kaç gündür beni takip ediyor. Он преследует меня уже несколько дней.
Honus bizi takip ediyor... Он едет за нами.
Aklıma bir tek şey geliyor. Bir gün bir araba bizi takip ediyor gibiydi. Припоминаю только, что однажды вечером мне показалось, что нас преследовала машина.
Kont ise onu takip ediyor. Граф в ярости преследует его!
Hey, hey, hey, hey, emirleri yerine getiriyor, sporu takip ediyor. Эй, эй, эй слушай, она пошла за ордером, она любит спорт.
Bak bakalım onu halihazırda takip ediyor muyuz, adı Luca Jameson. Возможно наши агенты уже отслеживают его, его зовут Лука Джеймисон.
Son birkaç mildir bir araba ben takip ediyor. За мной уже несколько километров едет какая-то машина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!