Примеры употребления "прекратишь" в русском

<>
Ты прекратишь повторять это? Bunu söylemeyi keser misin?
Если ты это не прекратишь, то это сделаю я. Peki, bu işe sen bir son vermezsen ben veririm.
Может прекратишь надоедать человеку по поводу его прошлого. Adamı sürekli geçmişiyle ilgili rahatsız etmeyi keser misin?
Ты прекратишь задавать мне вопросы? Şunu sormayı keser misin artık?
Габи, ты прекратишь мазаться этим антисептиком? Gaby, şu dezenfektanı kullanmayı bırakır mısın?
Ладно, но может прекратишь? Tamam, artık durabilir misin?
Может уже прекратишь придуриваться? Keser misin artık şunu?
Но если ты не прекратишь вламываться... Ama eğer durmazsan, haneye tecavüz...
Может, прекратишь уже вести себя как всезнайка? Sanki çok biliyormuş gibi davranmayı bırakır mısın artık?
Боже, ты прекратишь это? Tanrım, keser misin şunu?
Когда ты прекратишь подкатывать к Мишель? Michelle yüzünden üzülmeyi ne zaman bırakacaksın?
Ты прекратишь, Гарет? Şunu keser misin Gareth?
Бэкки, ты прекратишь возиться? Becky, oyalanmayı kesecek misin?
Если ты станешь президентом, ты прекратишь водить матату? Eğer başkan olursan, Van Damn'i sürmeyi birakacak misin?
Может ты прекратишь это делать? Şu şeyle oynamayı keser misin?
Ты прекратишь ее недооценивать? Onu küçümsemeyi keser misin?
Ты прекратишь вести себя глупо и начнёшь оплакивать брата как следует. Bu saçma davranışları bırakıp kardeşin için uygun şekilde yas tutmaya başlayacaksın.
Когда ты прекратишь проливать напитки? Ne zaman içeçek dökmeyi bırakacaksın?
Но если прекратишь задать вопросы, то мы быстрее закончим. Ama eğer soru sormaya devam edersen, bu işi halledemeyiz.
Боже мой, когда же ты прекратишь задавать вопросы? Aman Tanrım, soru sormaktan hiç vazgeçmeyecek misin sen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!