Примеры употребления "представиться" в русском

<>
Другие участники не хотели бы представиться? Diğerleri de kendilerini tanıtabilir mi acaba?
Вы сказали прийти и представиться. Gelip kendimi tanıtmamı sen söylemiştin.
Я просто хотела представиться. Kendimi tanıtmak istedim sadece.
Я здесь, чтобы представиться новой девушке Уэйда. Buraya kendimi Wade'in yeni kız arkadaşına tanıtmaya geldim.
Они все потом могут представиться. Herkes kendini bir ara tanıtır.
Простите, позвольте мне представиться. Pardon, müsaadenizle kendimi tanıtayım.
Я просто хотел представиться. Sadece kendimi tanıtmak istedim.
Именно. Я пришла только чтобы представиться. Ben sadece kendimi tanıtmak için gelmiştim.
Друзья, позвольте представиться. Dostlarım, kendimi tanıtayım.
Хочу представиться, Диана. Kendimi tanıştırmak istiyorum Diane.
Извините, я забыл представиться. Kedimi tanıtmadım bu arada. Üzgünüm.
Мне следовало представиться раньше. Kendimi daha evvel tanıtmalıydım.
Я хотела бы представиться группе. Kendimi gruba tanıtmak istiyorum. Merhaba.
Вы не собираетесь представиться? Kendi adını söyleyecek misin?
Нет, я просто хотел представиться. Hayır, sadece kendimi tanıtmak istiyorum.
Мы просто пришли представиться, но можем зайти после. Buraya tanışmak için geldik. Ama başka zaman da gelebiliriz.
Подумал, мне следует представиться главному боссу. Sanırım, büyük patrona kendimi takdim ettim.
Наверное я должна представиться, да? Sanırım kendimi göstermeliyim, ne dersin?
Я хотела официально представиться. Kendimi usulen tanıtayım istedim.
Мне что, просто постучать и представиться? Ne yani gidip kendimi mi tanıtayım öylece?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!