Примеры употребления "правильный выбор" в русском

<>
Ты сделала правильный выбор. Sen doğru seçim yaptı.
Дай людям сделать правильный выбор, и они это сделают. İnsanlar doğru şeyi yapma fırsatı bulduğunda genelde elinden geleni yapar.
Просто постарайтесь сделать правильный выбор. Sadece doğrusunu seçtiğinden emin ol.
И сейчас ты можешь сделать правильный выбор. Ve şu anda iyi biri olmayı seçebilirsin.
Сделает правильный выбор - одолеет ос. Seçimlerini akıllıca yaparsa arıları zapt eder.
Слава богу, вы сделали правильный выбор! Şükürler olsun ki doğru bir seçim yaptın.
Он бегал вокруг всю ночь с подстаканниками, пылесосом и речами "сделай правильный выбор". Bardak altlıkları, süpürgesi ve "doğru seçimler yapın" konuşmalarıyla bütün akşam etrafta döndü durdu.
Это место - твой правильный выбор. Burası senin için doğru olan yer.
Основная задача родителя это сделать правильный выбор для своего ребенка. Baba olmanın en büyük bölümü çocuğun için doğru kararlar verebilmektir.
Еще не поздно сделать правильный выбор. Doğru şeyi yapmak için geç değil.
И я сделала правильный выбор. Ve en doğru kararı verdim.
Сделайте же правильный выбор. Doğru olan şeyi yapın.
Тогда сделай правильный выбор, Уолт. Öyleyse doğru seçimi yap, Walt.
Эдди умолял меня сделать правильный выбор. Eddie doğru olanı yapmam için yalvardı.
Рим сделал правильный выбор. Roma seçimini iyi yapmış.
Правильный ли выбор вы сделали? İyi bir seçim yapabildiniz mi?
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Ты уверен, что выбрал правильный зал? Hey, doğru salonda olduğuna emin misin?
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Как? Правильный для тебя! Senin için doğru olan şeyi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!