Примеры употребления "правило номер" в русском

<>
Так точно. Правило номер. Doğru, numaralı kural.
Правило номер пять: Beş numaralı kural:
Правило номер три: каждый должен принести по две книги для сжигания на костре. Üçüncü kural, her öğrenci şenlik ateşinde yakmak için iki tane kitap getirmek zorunda.
Ты нарушила правило номер. Bir numaralı kuralımı çiğnedin.
Это же правило номер два. Bu, iki numaralı kuraldır.
Правило Уолл стрит номер один: Wall Street'in bir numaralı kuralı.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
А самое важное правило? Ve en önemli kural?
Номер первый - рыжеволосый учитель алгебры. numara: Kızıl saçlı cebir öğretmeni.
Третье правило Бойцовского Клуба: Dövüş Kulübü'nün üçüncü kuralı:
Китт, набери этот номер. Kitt, bu numarayı ara.
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Он попросил мой номер! Az önce numaramı sordu!
Первое правило союза, Гарри. Sendikanın ilk kuralı, Gary.
И что вы увидели, войдя в номер? Ve odaya girdiğinde ne gördün? Halıyı hatırlıyorum.
В сексе только одно правило: Seksin tek bir kuralı vardır:
У твоего отца остался тот номер телефона? Sana verdiğim numara babanda var mıdır hâlâ?
Ещё одно дурацкое правительственное правило. Bir başka aptal hükümet kuralı.
Он по-прежнему подозреваемый номер один в результате покушения против президента. Başkana suikasta teşebbüs olayındaki, bir numaralı şüpheli hâlâ o.
Какое правило я нарушил? Hangi kuralı çiğnediğimi gördün?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!