Примеры употребления "numaralı kural" в турецком

<>
Bir numaralı kural. Kimsenin ailesine yamuk yapma. Правило номер - не шутите с семьей.
Üç numaralı kural, unuttun mu? Забыл третье правило? - Давай.
Bir numaralı kural: İstediğini elde etmek için cinsellik kullanmak yasak. Правило первое - не использовать сексуальность, чтобы доказать свою правоту.
İki numaralı kural, soru sormak yok. Правило номер два - больше никаких вопросов.
Tamam, bir numaralı kural. Итак, правило номер один.
Diane bu işe karışmış olamaz. numaralı kural: Диана не может быть вовлечена в это.
Pekala, burada bulunurken bir numaralı kural nedir? Какое правило номер, пока ты находишься здесь?
Bir numaralı kural ne? Каково правило номер один?
bir numaralı kural neydi? Какое правило номер один?
Doğru, numaralı kural. Так точно. Правило номер.
Bir numaralı kural; Правило номер один.
Beş numaralı kural: Правило номер пять:
Sonrasında, hâlen bulunduğu numaralı koğuşa nakledildi. Затем он был переведен в камеру тюрьмы Эвин, где и находится в настоящее время.
Ülkenizde buna karşı olan bir kural olmadığına eminim. Уверена, в вашей стране это не запрещено.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Ve sadece tek kural var. И есть одно единственное правило.
"Roger Sterling tarafından yazılan 'Sterling'in Altını'nın numaralı kaydı." Это пленка номер "Золота Стерлинга", автор Роджер Стерлинг.
Bu çok kural dışı hatta hiç etik değil. Это невозможно, аморально, против всяких правил.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Ve en önemli kural? А самое важное правило?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!