Примеры употребления "поют" в русском

<>
Я наглоталась кислоты? Или они правда поют Бритни Спирс с зомби? Kafam mı güzel, yoksa cidden zombiyle Britney Spears şarkısı mı söylüyorlar?
А вы знаете, что поют в Айове? Iowa şarkısını biliyor olmalısınız, değil mi çocuklar?
Они поют потому что глупые! Aptal oldukları için şarkı söylüyorlar.
Только когда они поют караоке. Bunu sadece şarkı söylediklerinde yapabilir.
О чём они поют? Ne hakkında şarkı söylüyorlar?
А что они там поют? Peki ne çeşit müzik söylüyorlar?
Слышно, как поют птицы. Ve kuşların şarkı söylediğini duyuyorsunuz.
Бруна? Погода прекрасная, солнышко светит, птички поют. Güzel bir gün, güneş parlıyor, kuşlar şarkı söylüyor.
Они поют очень красиво. Çok güzel şarkı söylüyorlar.
Там, кажется, поют. Şarkı söylüyorlar, değil mi?
Ну что за дураки поют во время совершения убийств. Tüm o şarkılar, mükemmel cinayetlerin arasına girip durdu.
А почему они поют? Ayrıca neden şarkı söylüyorlar?
Да нет, это у меня в душе ангелы поют. Hayır sağ ol. Şu anda zaten melekler kalbime şarkı söylüyorlar.
Светит солнышко, поют птички. Güneş açmış, kuşlar ötüyor.
Когда люди поют вместе, они спят вместе. İki kişi birlikte şarkı söylüyorsa, başarıyorlar demektir.
Девки в салуне поют. Bardaki kızlar şarkı söyler.
Бонни, почему эти женщины поют? Bonny, kadınlar neden şarkı söylüyorlar?
Даже те, кто не поют громко. Hatta, duyulmayacak şekilde şarkı söyleyenler bile.
Но поют лишь индийцы, без белых. Sadece Hintler şarkı söylüyor. Beyaz kimse yok.
Девчушки-непоседы танцуют и прыгают, смеются и поют. Kızlar kıpır kıpır, dans ediyorlar ve zıplıyorlar, gülüyorlar ve şarkı söylüyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!