Примеры употребления "посылка" в русском

<>
У меня посылка для нее. Onun için bir paketim var.
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Одна посылка всё же проскочила. Ama bir kutu elinden kaçmış.
Есть посылка, для твоей новой коллеги. Yeni iş arkadaşın için bir paket getirdim.
У меня посылка для Брайана Гриффина. Brian Griffin için bir paket var.
Посылка сейчас в оружейной. Paket şu an cephanelikte.
Посылка прибыла, господа. Paket ulaştı, beyler.
У меня тут какая-то загадочная посылка из Лас-Вегаса. Gizemli bir paket geldi, Las Vegas'tan postalanmış.
Да, посылка от Сары. Evet, Sarah'dan bir paket.
Повторяю, посылка в безопасности? Tekrar ediyorum. Paket güvende mi?
Час спустя посылка Тома взорвалась на въезде в Санта-Монику. Bir saat sonra Tom'un paketi Santa Monica kapısında patladı.
Посылка и наличные ожидали его в пикапе. Paket ve para onun alması için bekliyormuş.
Чтобы услышать "ваша посылка" еще раз, нажмите единицу. "Paketiniz" dediğimi bir daha duymak için, bire basınız.
И посылка от Евы. Eva'dan bir paket gelmiş.
У меня посылка для вас, босс. Senin için bir paket var, patron.
Тут посылка, люди! Paketim var. Yolu açın.
Для вас прибыла посылка. Size bir kargo geldi.
Посылка это инвестиция, которая приведёт к неограниченным доходам. Ne? Paket, sınırsız getirisi olacak bir yatırım.
Видимо, посылка сама себя так убаюкивала. Gördün mü, paket ağlayarak uykuya daldı.
На нем была посылка. İçinde bir paket vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!