Примеры употребления "paket gelmiş" в турецком

<>
Eva'dan bir paket gelmiş. И посылка от Евы.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
Pekala bu durumda birkaç şeyi de paket yaptıracağız. Отлично, тогда мы что-нибудь возьмем с собой.
Tedavi olmak için gelmiş. Он приехал на лечение.
Dondurucuyu açtım ve içinde bir paket vardı! Я открыл морозилку и обнаружил там пакет.
Ejderha onun için gelmiş. Дракон пришёл за ней.
Yeni iş arkadaşın için bir paket getirdim. Есть посылка, для твоей новой коллеги.
Hadi. Bakın kimler gelmiş. Смотрите, кто пришел...
O çantada yirmi paket daha var. Там было двадцать пачек в сумке.
Demek istediğim, eğer Joe eve gelmiş olsaydı çok garip olurdu ve... Было бы странно, если бы Джо пришёл, а мы тут...
Tekrar ediyorum. Paket güvende mi? Повторяю, посылка в безопасности?
Mia, Ben seni görmeye gelmiş. Мия, к тебе Бен пришёл.
Brian Griffin için bir paket var. У меня посылка для Брайана Гриффина.
Bu dünyaya sırf sarışınları bulabilmek için mi gelmiş? Она пришла в этот мир в поисках блондинок?
Evet Paul, paket pirinç istiyorsun öyle mi? Значит, Пол, тебе нужно мешков риса?
Bak hele kimler gelmiş, idam mahkumları mı? Что это у нас тут, Закоулок убийц?
Beyler, odamda paket falan gördünüz mü hiç? Парни, видели в моём кабинете большую посылку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!