Примеры употребления "bir paket var" в турецком

<>
Brian Griffin için bir paket var. У меня посылка для Брайана Гриффина.
Alan Smith'e "Penis Pompa" Endüstri'sinden bir paket var. Посылка для "Алана Смита" от "Производителя увеличителей членов".
Senin için bir paket var, patron. У меня посылка для вас, босс.
Haftanın her günü için bir paket var. Здесь пакетики - на каждый день недели.
Katherine Hale adına, sigortalı bir paket var. У меня заказное с уведомлением для Кэтрин Хэйл.
İçinde kaç paket var Sam? Сколько там пакетов, Сэм?
Onun için bir paket hazırlıyorum. Я собираю для него передачу.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Dondurucuyu açtım ve içinde bir paket vardı! Я открыл морозилку и обнаружил там пакет.
Yeni iş arkadaşın için bir paket getirdim. Есть посылка, для твоей новой коллеги.
Bu silahlı elemanlar, bir kamyon malı ele geçirdiler ama sadece bir paket aldılar. Так что, парни с пушками разнесли грузовик полный вещей и взяли только одну?
Bana bir paket gönderdiniz. Вы послали мне ящик.
Bir paket verdiler, eve dönüş hediyesi olarak. Получил упаковку в виде подарка по случаю выхода.
Sanki caddenin karşısına bir paket sigara almaya gitmişim gibi. Будто я лишь сбегал через улицу за пачкой сигарет.
Kendime bir paket teslim etmen için seni tutmam. Я бы не стал посылать посылку самому себе.
Ofisinize şüpheli bir paket ulaştı. В офисе получили подозрительную посылку.
Bo gizemli kara duman tarafından kaçırılır, kendisine uğursuz bir paket yollar... Бо похитил таинственный черный дым, а она отправила себе зловещую посылку...
Sana bir paket gönderiyorum. Я отправлю тебе пакет.
Bir paket ampul buldum. Я нашел упаковку лампочек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!