Примеры употребления "позволь мне спросить" в русском

<>
Позволь мне спросить кое что еще. Başka bir şey sorayım o zaman.
Позволь мне спросить, Бартовски. Sana bir şey sorayım Bartowski.
Позволь мне спросить тебя, Джудит. Sana bir şey sorayım, Judith.
Тогда позвольте мне спросить вот что. O halde size bir sualim olacak.
Позволь мне повзрослеть, для начала. İlk önce benim büyümeme izin vereceksin.
Позвольте мне спросить мистера Карсона. Durun, Bay Carson'a sorayım.
Позволь мне это доказать! Lana, olgunlaştım. Kanıtlayayım.
Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет. Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim.
Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность. Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver.
Хектор, позволь мне закончить прочтение решений. Hector, bırak da kararları okumayı bitireyim.
Позволь мне доказать это. İzin ver sana kanıtlayayım.
Венди позволь мне объяснить тебе. Wendy sana bir şey açıklayacağım.
Т огда позволь мне сделать то, что я должна. O zaman izin ver de, yapılması gerekeni ben yapayım.
Позволь мне уйти и переварить твою иронию. Dediğinin ironisini düşünüp taşınırken bana müsaade et.
Серьёзно, позволь мне тебя любить. Ciddiyim, seni sevmeme izin ver.
Позволь мне умереть спокойно. Bırak huzur içinde öleyim.
Макс, не сдавайся, позволь мне помочь. Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim.
Отпусти его и позволь мне отключить ядро. Onu serbest bırakıp çekirdeği kapatmama izin vermelisin.
Хорошо, тогда позволь мне объяснить. Pekâlâ, o zaman ben açıklayayım.
Позволь мне занять ее место. Onun yerini almama izin ver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!